Geschichte
Bekenntnisschriften
Die großen protestantischen Bekenntnisschriften.
Ein Glaubensbekenntnis ist ein formales Lehrdokument, das die Überzeugungen einer Kirche ausdrückt. Die großen protestantischen Bekenntnisschriften des 16. und 17. Jh. bilden die Grundlage der konfessionellen Theologien.
| Bekenntnis | Jahr | Tradition | Hauptpunkte |
|---|---|---|---|
| Augsburger Bekenntnis (CA) | 1530 | Lutherisch | Zwei Kennzeichen der Kirche (Art. VII), Rechtfertigung, Sakramente. |
| Heidelberger Katechismus | 1563 | Reformiert (Pfalz) | Trostbuch der Reformierten. Weit verbreitet. |
| Westminster Bekenntnis | 1647 | Presbyterianisch | Schottisch/englischer Presbyterianismus. TULIP + Bundestheologie. |
| Formel der Eintracht | 1577 | Lutherisch | Streitigkeiten nach Luther. Einheit der lutherischen Bekenntnisse. |
📜 CA VII
Was sind die zwei Kennzeichen der wahren Kirche nach CA VII?
↩
✓
Reine Predigt des Evangeliums + Sakramente nach der Einsetzung Christi. Augsburg, 1530.
📖 Heidelberg
Was ist der Heidelberger Katechismus (1563)?
↩
✓
Reformiertes Bekenntnis in Frage-Antwort-Format. Schlüsselfrage: "Was ist dein einziger Trost im Leben und im Sterben?" — Ich gehöre Christus.
Les Réformateurs ont rédigé des confessions pour définir la foi réformée contre le catholicisme (et les autres protestantismes), instruire les fidèles, et établir des bases doctrinales communes pour les Églises. Les confessions sont normatives mais secondaires — soumises à l'Écriture.
Bekenntnisschriften
1 questions
Q1/1
Welches Bekenntnis definiert die zwei Kennzeichen der wahren Kirche?
💡
CA VII (1530): reine Predigt + Sakramente nach dem Evangelium.Score
📚 Weiterfuhrende Literatur
Wichtige Referenzwerke
📚 Theologische Schlusselterme
Sola Scriptura
lat. — allein die Schrift
Die Schrift ist die oberste Norm fur Lehre und Praxis — autark und klar. Gegen die kath. Ko-Normativitat von Schrift und Tradition.
Rm 15,4 ; 2 Tim 3,16Rechtfertigung
gr. δικαίωσις
Der Akt, durch den Gott den Sunder durch den Glauben an Christus fur gerecht erklart. Forensisch (prot.) vs. transformativ (kath.).
Rm 3,28 ; Gal 2,16Gnade
lat. gratia
Gottes freies Wohlwollen gegenuber Sundern. Sola gratia: Das Heil ist allein Gottes Geschenk.
Eph 2,8-9 ; Rm 11,6Modul abgeschlossen — vermerken Sie Ihren Fortschritt.